본문 바로가기

음악얘기

[Danny Boy] - 집떠난 아들을 그리워했던 아버지의 노레

Oh, danny boy, the pipes, the pipes are calling
From glen to glen and down the mountainside
The summer's gone and all the flowers dying
'tis you, 'tis you must go and I must bide.

But come ye back when summer's in the meadow,
Or when the valley's hushed and white with snow,
'tis I'll be here in sunshine or in shadow,
Oh, danny boy, oh danny boy, I love you so.

But when ye come when all the roses falling,
And(If) I am dead , as dead I well may be
You’ll come and find the place where I am lying
And kneel and say an ‘ave’ there for me

And I will(shall) hear, tho’ soft, you tread above me,
And then my grave will warm and sweeter be,
For ye shall(will) bend and tell me that you love me,
And I will(shall) sleep in peace until you come to me.

 

내 사랑하는 아들
이 골짜기 저 산등성이에 백 파이프는 울려 퍼지고
여름은 지나 꽃들도 시드는데
너는 떠나는구나

저 초원에 여름이 다시 오면 네가 돌아올까
숨죽인 계곡에 흰 눈이 덮이면 네가 돌아올까
햇빛이 비추일 때나 그늘이 드리울 때나 나는 늘 여기에 있으니
사랑하는 아들아 사랑하는 아들아

언젠가 장미꽃 떨어질 때 네가 돌아온다면
나는 이미 죽고 없으리니
내 누운 곳 가까이 몸을 낮춰
‘아버지 저 왔어요..’ 알려주렴

내 묻힌 곳 위를 서성이는 네 발자욱을 느낄 때
비로소 내 안식처가 따뜻해 지고
‘아버지 사랑합니다..’ 네가 나직이 흐느끼면
그제서야 난 편안히 잠들겠지